选择语言:

立即联系我们,与经验丰富的专家交流。

让您与客户心意相连。

我们的服务涵盖各行各业,为您的全球化之旅全程保驾护航。具体服务范围如下...

优质内容创作,触及全球受众

无论是技术手册、监管文件还是营销创意,我们都能为您提供高度专业化的技术内容创作服务。

同步内容转换,唤起全球共鸣

您为一种语言、一个地区或一部分受众进行内容设计,我们藉由翻译、本地化和创译服务,以“一”变“百”,加快您的全球化步伐。 

内容、产品和服务测试,支持多语言跨设备

规格、平台、设备、应用、模块多样,统统需要测试?无需担心。我们有专业测试团队,为您跨平台、媒介和国界提供卓越客户体验。

轻松本地化更多内容,速度超乎想象

内容更多、速度更快、更具成本效益。借助 Lionbridge 出色的机器翻译 (MT) 提升内容本地化速度,且范围可由特定内容拓展至全部内容。


Lionbridge 伴您前行。

我们是全球数千家公司信赖的合作伙伴。

精彩由您创造。

希望在全球舞台大展身手?机会来了!在这里,您将有机会参与激动人心的全球重大项目,与具有创新精神的全球品牌密切合作。

本地化的未来

了解 Lionbridge 对本地化未来的专业见解,包括语言在推动数字化转型和国际业务发展方面的重要性。

2.73 亿

这就是我们每个月翻译的单词量。

GDPR:对全球营销人员有何影响?

改变势在必行。随之而来的是重重挑战,但新挑战往往会带来难得的机遇。以下是您需要了解的内容。


在 Lionbridge 的帮助下,Canon 得以节省资金、简化运营,并迁移了上千页内容。

“佳能项目的交期有时会特别紧张,但 Lionbridge 总能如期完成交付,这种敬业奉献的精神堪称业内典范。”

佳能数字系统和出版经理

 

相关文章

选择电话口译员的 5 点建议

电话口译是与全球潜在客户和现有客户沟通的关键所在。 了解如何为企业选择合适的服务。

多语言网站的翻译与本地化服务

翻译并非总是等同于本地化。 了解每种服务如何帮助您拓宽网站的覆盖面。

 

Lionbridge 与众不同之处

Lionbridge 如何提升翻译与本地化服务的水准? 了解我们如何在全球范围内处理语言项目。

 

评估针对翻译的多供应商策略

多供应商策略是否适合贵公司? 了解采取此策略或与单个语言服务提供商合作的时机。