SÉLECTIONNER LA LANGUE :

10/10

LES ROIS L10NS DEPUIS 25 ANS

40 ANS D'HISTOIRE. 25 ANS À L'AVANT-GARDE. EN ROUTE POUR TRADUIRE SANS LIMITE.


Tout cela est grâce à vous ! Alors Merci !

La société INK a vu le jour en 1980. Elle est rapidement devenue l'une des premières agences de traduction à proposer des services de localisation.* Un peu plus de 15 ans plus tard naissait Lionbridge Technologies. Depuis 25 ans, nous sommes les leaders dans l'accompagnement des entreprises à l'internationalisation. Rares sont les entreprises à avoir survécu à la croissance spectaculaire et aux bouleversements technologiques qui ont marqué ce secteur. Mais comme l'a si bien dit Charles Darwin : « Les espèces qui survivent ne sont pas les espèces les plus fortes ni les plus intelligentes, mais celles qui s'adaptent le mieux aux changements. »** Les entreprises d'aujourd'hui sont plus mondiales, plus numériques et créent des volumes de contenus que l'on pensait autrefois inimaginables. Notre secteur se trouve aujourd'hui à un nouveau point d'inflexion : la localisation reposant sur l'IA va très probablement transformer et représenter un véritable atout pour l'entreprise. Nous sommes prêts à affronter les 25 prochaines années et à localiser, ensemble, l'intégralité du parcours client. 


Laissez-nous vous accompagner dans l'omnilocalisation.

L'avenir n'attend pas

L'ère de la localisation basée sur l'IA est en marche. Observez l'avenir à travers les yeux des leaders du secteur. 

Nos expériences, votre histoire

Grâce à nos 25 années d'expérience, nous savons ce que l'avenir nous réserve et pouvons vous accompagner dans ces changements.

Smairt MT™ pour tous

 La traduction automatique est la pierre angulaire de la localisation évolutive. Notre hub de TA est votre pierre de Rosette. 

 

Nous vous aidons à communiquer avec vos clients.

Nous vous accompagnons quel que soit votre secteur et à chaque étape de votre parcours d’internationalisation. Voici comment…

 

Adaptation de contenus à chaque culture

Vous élaborez vos contenus pour une langue, une région ou une audience. Ensuite, nous procédons à leur traduction, leur localisation et leur transcréation pour les adapter à tous les publics.

 

Test des contenus, produits et services dans chaque langue et sur chaque appareil

Tailles d’écran, consoles, appareils, applications, modules. Nous nous assurons que vos clients bénéficieront d’une expérience parfaite.

Création de contenus pour un public international

Nous vous aidons à rédiger des contenus techniques hautement spécialisés destinés à une diffusion internationale, tels que vos manuels techniques, documents réglementaires ou créations marketing.

Vos experts. Nos interprètes. Des conversations plus efficaces.

Des services d'interprétation téléphonique dans plus de 350 langues, 24 h/24, 7 j/7 et 365 jours par an. Personne d'autre ne couvre autant de langues ou ne propose des services dans une aussi grande variété de secteurs. Nous sommes les leaders du marché.

Des milliers d'équipes de produits, de marketing et de localisation nous font confiance

 

 

« Du processus d'intégration à notre collaboration étendue, il apparaît clairement que Lionbridge est une entreprise orientée client. Grâce aux services de Lionbridge, nous pouvons traiter et distribuer rapidement du contenu par le biais d'un système centralisé et, à terme, commercialiser plus rapidement nos produits. Avec le climat concurrentiel actuel, ce flux de travail est essentiel pour la réussite de l'entreprise. »

Michael Matheij, Chef d'équipe responsable du contenu marketing, Dorel Juvenile

Nos équipes se consacrent à votre succès. Nous menons régulièrement des enquêtes auprès de nos clients et nos taux de satisfaction sont parmi les plus élevés du secteur. Qui dit transparence dit responsabilité. Voici notre taux de recommandation net sur 12 mois.

Notre fiabilité est la raison pour laquelle tant de clients font confiance à Lionbridge. Nous nous efforçons de n'être #jamaisenretard et de livrer vos projets à l'heure à chaque fois. Voici notre taux de respect de délais pour les 12 derniers mois.​

Notre technologie prend en charge les projets les plus complexes et les plus volumineux du secteur. Nous investissons massivement dans cette technologie pour l'améliorer sans cesse. C'est pourquoi plus de 4 500 clients nous confient leurs programmes les plus importants.​

Confiance. Engagement. Relations sur le long terme. Nos équipes s'efforcent de devenir une extension de votre entreprise, afin de se concentrer sur vos résultats autant que vous. C'est ainsi que nous gagnons la fidélité de nos clients. Voici le taux de rétention pour nos 200 clients les plus importants en 2020.

Rapidité. Tous les prestataires de services linguistiques promettent un service de qualité irréprochable, mais combien combinent qualité et rapidité ? Notre système innovant de mise en correspondance des tâches nous permet de commencer à travailler immédiatement sur votre contenu. Voici le temps moyen d'attribution des tâches en minutes pour les 12 derniers mois.​

La confidentialité et la sécurité de vos informations confidentielles sont primordiales. Aucun autre prestataire de services linguistiques ne protège l'intégralité du cycle de vie des données, notamment les données personnelles, comme nous le faisons. Et nous avons le personnel, les processus, la technologie et les certifications ISO pour le démontrer. ​

Lisez. Visionnez. Téléchargez. Découvrez des contenus pour vous aider à évoluer.

Traduction, localisation, transcréation : que choisir et quand ?

Quel est le service linguistique le plus adapté dans votre cas ? Traduction, localisation ou transcréation ? Pour le savoir, utilisez notre outil.

Localisation, mondialisation, internationalisation : quelle est la différence ?

La localisation consiste à adapter un produit à un marché, l'internationalisation à créer des produits destinés à être commercialisés sur de nouveaux marchés, et la mondialisation est le processus par lequel vous développez votre entreprise à l'international.

Guide de localisation pour les acheteurs

Votre entreprise est prête à devenir plus mondiale, mais aussi plus locale que jamais. Vous devez localiser. Voici un guide qui vous aidera à déterminer ce que vous devez acheter (et les questions que vous devez poser) lorsque vous choisissez vos services de localisation.

 

 

 

L'avenir du marketing numérique mondial : localisez votre parcours de création de contenu

Comment les équipes en charge de la localisation et du marketing vont-elles stimuler les ventes en ligne ? En travaillant ensemble.  

 

 

 

Nous sommes Lionbridge


Le partenaire de confiance de milliers d'entreprises partout dans le monde.

Tout commence par vous.

Vous briguez l'international ? Vous avez l'opportunité de participer à l'un des projets les plus importants et les plus exaltants au monde, avec les marques les plus innovantes de la planète.

Nos collaborateurs sont notre plus grande fierté. 

Liez-vous d'amitié avec un « Lion ».

L'avenir de la localisation.

Bénéficiez de l'expertise de Lionbridge sur l'avenir de la localisation, notamment sur l'importance de la langue en tant que moteur de la transformation numérique et de la croissance à l'international. 

 

Élargissez votre audience

Dynamisez vos ventes, dans n’importe quelle langue et pour n'importe quel marché, grâce à l'expertise de Lionbridge en localisation, en création de contenu et en recherche. 

 

* Pour en savoir plus sur l'histoire du secteur, cliquez ici.

** Cette citation a été prononcée, à quelques mots près, lors d'un discours donné en 1963 par Leon C. Megginson, professeur d'économie à l'université d'État de Louisiane, à l'occasion de la convention de la Southwestern Social Science Association. Elle est tirée de l'ouvrage L'Origine des espèces, écrit par Charles Darwin.